top of page
Search
Writer's pictureshirly kohai

נוסעים לחפש לנו חלקת אלוהים...

נכנסנו לפורטוגל!


אחרי שבועות של מחקר ותכנונים, עם כל המתח סביב מגבלות הקורונה וסגרים למינהם, הצלחנו להכנס למדינה שאוטוטו תהפוך לבית שלנו. כותבת כאן סיכום של התהליך למעוניינים.ות.


לי יש דרכון צרפתי אך לבן הזוג ולשלושת הילדים עדיין אין. אלו המסמכים שהכנתי מראש:

- תעודת נישואין מתורגמת עם אפוסטיל

- תעודות לידה של הילדים מתורגמות עם אפוסטיל ונוטריון

- תמצית מרשם אוכלוסין מתורגמת עם אפוסטיל ונוטריון (כי שם המשפחה שלי בדרכון הצרפתי הוא לפני הנישואין).

- מכתב מעו''ד פורטוגלי המצהיר שבאנו לרכוש נכס

בדיקות קורונה

- כמובן טופס יציאה מישראל וטופס כניסה לפורטוגל. (לבקשת הקהל, זה הקישור לטופס https://portugalcleanandsafe.pt/en/passenger-locator-card)

- טסנו עם טורקיש עם קונקשן בטורקיה.


בשדה בישראל ביקשו ממני תעודת נישואין ותעודות לידה. דיילת הקרקע אפילו התרשמה מזה שהכל מתורגם ומאושר עם אפוסטיל ונוטריון כמו שצריך (סיפרה שהרוב מסתבכים עם זה ולא הורשו לטוס).

באיסטנבול לא בדקו כלום, רק בידוק ביטחוני של התיקים שעלינו.

בליסבון לפני הדרכונים ביקשו בדיקת קורונה ומסמך כניסה לפורטוגל, העיף מבט וזהו (לא באמת קרא כלום). בהמשך עמדנו בתור של תושבי אירופה, נתתי את הדרכון הצרפתי שלי ואמרתי שזו משפחתי. לא נתתי שום מסמך ניסף. וזהו, נתנו להכנס.

לאחר איסוף המזוודות ובדרך החוצה, הלכה לידינו אמא עם ילדה שלא הפסיקה לבכות. עמדו שם אנשי המכס וכולם חייכו אל הילדה, אחד מהם ממש ניסה להצחיק אותה. המחווה הקטנה והמקסימה הזו קנתה אותי, הבנתי שהגענו למקום טוב.

שורה תחתונה, בישראל בדקו יותר מאשר בכניסה לפורטוגל, הוצאתי מלא כסף על כל האפוסטיל, התרגום והנוטריון ובסוף לא ביקשו כלום אבל אולי זה סתם עניין של מזל.

נוסעים עכשיו לטייל במדינה המדהימה הזו ולמצוא לנו בית ❤️


2,060 views0 comments

Comments


bottom of page